Preposition (PRÄPOSITION) |
KATA DEPAN (PRÄPOSITION)
PRÄPOSITION atau kata depan adalah kata-kata yang kecil (an, in, zu) yang biasanya terletak sebelum sebuah kata benda. Bahkan seorang yang telah mahir dengan bahasa Jerman terkadang memiliki masalah dengan preposition dikarenakan preposition tidak dapat diartikan terkadang didalam kalimat.
Penggunaan setiap
preposition(kata depan) tidak memiliki aturan yang jelas atau regulasi di setiap
pemakaiannya. Salah satu solusi atau syarat dalam pemakaian preposition adalah
dengan menggunakan kamus,
baca dengan keras dalam bahasa Jerman dan
mempelajari phrase preposition yang penting dengan hati dan pikiran.
contoh preposition:
- Früh am Samstagmorgen
Fährt Paula mit dem
Pada sabtu pagi Paula pergi bersamanya.
- Fahrrad über den Berg zum Haus ihrer Oma.
Bersepeda melewati gunung ke rumah neneknya.
- Das macht sie schon seit vielen.
Dia telah melakukan ini untuk banyak orang
Dia telah melakukan ini untuk banyak orang
- Jahrenan den Wochenenden so.
Bertahun tahun di akhir pekan seperti ini
- bleibt bis Sonntag bei ihrer Oma und
Tinggal bersama neneknya sampai hari minggu.
- Fährt amNachmittag wieder
zuruck, damit
Kembali pada sore hari, dengan itu
Kembali pada sore hari, dengan itu
- sie vor 18 Uhr zum Abendessen
Mereka sebelum jam 6 sore untuk makan malam
- Wieder zu Hause ist?
Apakah kembali kerumah?
Apakah kembali kerumah?
- Manchmal besucht Paula ihre Oma
Terkadang Paula mengunjungi neneknya.
- auch zuFuß. Bei schlechtem Wetter fahrt
juga dengan berjalan kaki, berkendara dalam cuaca buruk
- sie mit dem Bus - mereka dengan Bus
Baca
Jenis Prepositions Jerman
Pada penjelasan di
bawah akan dijabarkan tentang penggunaan kata depan (preposition) dan ringkasan
dasar atas aturan yang dipakai umumnya pada preposition bahasa Jerman.
Preposition Of Place (kata depan lokasi atau tempat)
Kata depan ini berhubungan dengan pertanyaandimana? dimana... ke? dimana ... asal ?
Beberapa bentuknya nya adalah sebagai berikut:
AN(an) = di
- Das Bild hängt an der Wand
Lukisan itu tergantung di dinding. (melekat)
- Das Bild hängt an der Wand
Lukisan itu tergantung di dinding. (melekat)
- Jemand steht an der
Tür
Seseorang ada di depan pintu. (didepan disampin dekat)
Seseorang ada di depan pintu. (didepan disampin dekat)
AUF(auf) = di
- Der Apfel liegt auf dem Tisch
Apel ada diatas meja -> di permukaan
- Das kino befindet sich auf der Linken Seite
Bioskop ada disebelah kiri -> disamping
- Du bist der netteste Mensch auf der Welt
Anda adalah orang terbaik di dunia -> di paling
- Auf dem Bild sind meine Eltern
Di foto itu adalah orang tua saya -> sebuah gambar
- Wir waren gestern auf einem Konzert
Kami pergi ke konser kemarin ( sebuah pertunjukkan)
- Er ist noch auf der Arbeit
Dia masih bekerja (bekerja)
- Bist du auf dem Bahnhof?
Apakah anda ada di stasiun kereta?
- Die Katze spring auf den Tisch.
Kucing itu melompat ke atas meja (ke )
- Der Apfel liegt auf dem Tisch
Apel ada diatas meja -> di permukaan
- Das kino befindet sich auf der Linken Seite
Bioskop ada disebelah kiri -> disamping
- Du bist der netteste Mensch auf der Welt
Anda adalah orang terbaik di dunia -> di paling
- Auf dem Bild sind meine Eltern
Di foto itu adalah orang tua saya -> sebuah gambar
- Wir waren gestern auf einem Konzert
Kami pergi ke konser kemarin ( sebuah pertunjukkan)
- Er ist noch auf der Arbeit
Dia masih bekerja (bekerja)
- Bist du auf dem Bahnhof?
Apakah anda ada di stasiun kereta?
- Die Katze spring auf den Tisch.
Kucing itu melompat ke atas meja (ke )
`AUS (aus) = dari
- Ruby kommt aus Berlin
Ruby berasal dari Berlin ( dari, asli)
- Ruby kommt aus Berlin
Ruby berasal dari Berlin ( dari, asli)
Außerhalb = diluar
- Sie lebt aufserhalb der Stad
Dia tinggal di luar kota
BEI (bei) = di
- Ich wohne noch bei meinen Eltern
Saya masih tinggal bersama orang tua saya.
- Ich wohne noch bei meinen Eltern
Saya masih tinggal bersama orang tua saya.
DURCH (durch) = oleh
- Wir fuhren durch den Tunnel. Sie schwammen durch den Fluss
Kami melewati terowongan.Mereka berenang menyebrangi sungai. ( melalui)
- Wir fuhren durch den Tunnel. Sie schwammen durch den Fluss
Kami melewati terowongan.Mereka berenang menyebrangi sungai. ( melalui)
Gegenüber = diseberang
- Sie wohnt gleich gegenüber
Dia tinggal di seberang jalan. ( seberang)
- Sie wohnt gleich gegenüber
Dia tinggal di seberang jalan. ( seberang)
HINTER( hinter) = dibelakang
- Der Besen steht hinter der Tür
Sapu ada dibalik pintu (dibelakang sesuatu
- Der Besen steht hinter der Tür
Sapu ada dibalik pintu (dibelakang sesuatu
IN ( in) = di
- Er wohnt in Berlin, in Der Mozartstraße
Dia tinggal di Berlin di Jalan Mozart ( alamat di kota)
- Das habe ich in der Zeitung gelesen
Saya membacanya di koran
- Das Gepäck ist schon im Auto
Bagasi sudah ada didalam mobil ( dalam ruangan termasuk mobil)
-Die Kinder sind in der Schule
Anak anak ada di sekolah ( ruang yang ditentukan)
- Im Fernsehen Läuft ein Krimi
Ada film thriller kriminal di TV
- Ich bringe die Teller in Die Küche
Saya membawa piring ke dapur (ke dalam ruangan)
- Er wohnt in Berlin, in Der Mozartstraße
Dia tinggal di Berlin di Jalan Mozart ( alamat di kota)
- Das habe ich in der Zeitung gelesen
Saya membacanya di koran
- Das Gepäck ist schon im Auto
Bagasi sudah ada didalam mobil ( dalam ruangan termasuk mobil)
-Die Kinder sind in der Schule
Anak anak ada di sekolah ( ruang yang ditentukan)
- Im Fernsehen Läuft ein Krimi
Ada film thriller kriminal di TV
- Ich bringe die Teller in Die Küche
Saya membawa piring ke dapur (ke dalam ruangan)
NACH (nach) = untuk
- Wir fahren nach Berlin/ Deutscland
Kamu akan pergi ke Berlin/ Jerman ( ke suatu tempat negara)
- Wir fahren nach Berlin/ Deutscland
Kamu akan pergi ke Berlin/ Jerman ( ke suatu tempat negara)
NEBEN(neben) = lanjut/ disamping
- Der besen steht neben dir
Sapu itu ada disebelah kamu (deket ke)
- Der besen steht neben dir
Sapu itu ada disebelah kamu (deket ke)
ÃœBER ( Ãœber) = atas
- Ich gehe Über die Straße/Brücke
Saya akan menyeberang jalan / Jembatan
- Das Flugzeug fliegt Ãœber den Wolken
Pesawat terbang diatas awan
Saya akan menyeberang jalan / Jembatan
- Das Flugzeug fliegt Ãœber den Wolken
Pesawat terbang diatas awan
UNTER (unter) = dibawah
- Deine Tasche liegt unter dem Tisch
- Deine Tasche liegt unter dem Tisch
Tas ada dibawah meja
- Unter der Wasseroberfläche schwimmen viele Fische
Banyak ikan berenang dibawah permukaan air.
- Unter der Wasseroberfläche schwimmen viele Fische
Banyak ikan berenang dibawah permukaan air.
VOR(vor) = didepan
- Die Strassenbahnhaltestelle ist direkt vor dem Museum
Halte trem berada tepat di depan museum ( berada tepat di depan)
- Die Strassenbahnhaltestelle ist direkt vor dem Museum
Halte trem berada tepat di depan museum ( berada tepat di depan)
ZU(zu) = untuk
- Die kinder fahren zur Oma
Anak anak pergi ke Oma
- Der Junge geht zur Schuke/zur post /zum bäcker
Anak laki laki itu pergi ke sekolah/ ke kantor pos/ke toko roti
- Gehe 5 Schritte zum Hause
Pergi 5 langkah kerumah. ( memberi arah)
- Die kinder fahren zur Oma
Anak anak pergi ke Oma
- Der Junge geht zur Schuke/zur post /zum bäcker
Anak laki laki itu pergi ke sekolah/ ke kantor pos/ke toko roti
- Gehe 5 Schritte zum Hause
Pergi 5 langkah kerumah. ( memberi arah)
ZWISCHEN( zwishchen) = antara
- Der zug halt nicht zwishchen Frankfurt und Darmstadt
Kereta tidak berhenti antara frankfurt dan darmstadt
- Der zug halt nicht zwishchen Frankfurt und Darmstadt
Kereta tidak berhenti antara frankfurt dan darmstadt
Baca:
Prepotitions Of Time (kata depan waktu/sementara)
Kata depan (preposition
waktu) berhubungan dengan pertanyaan" when/ how long.
Berikut adalah
beberapa contoh penting nya:
ab = dari
- Ab morgenbin ich im Urlaud
Saya akan mulai berlibur mulai besok (waktu yang ditunggu akan mulai)
- Ab morgenbin ich im Urlaud
Saya akan mulai berlibur mulai besok (waktu yang ditunggu akan mulai)
an = di
- Wir fahren am Montag in den Urlaub
Kamu akan berlibur pada hari Senin
- am Abend gehen wir ins Kino.
Di malam hari kamu pergi ke bioskop
- Wir fahren am Montag in den Urlaub
Kamu akan berlibur pada hari Senin
- am Abend gehen wir ins Kino.
Di malam hari kamu pergi ke bioskop
- Am Wochenende Faulenze
ich am liebsten
Di akhir pekan saya suka malas
Di akhir pekan saya suka malas
Außerhalb = diluar/
bagian dari
- Sie rufen `Außerhalb der Sprechzeiten an,
Anda menelepon diluar jam kerja
- Sie rufen `Außerhalb der Sprechzeiten an,
Anda menelepon diluar jam kerja
bis = untuk/oleh/sampai
- Ich werde das Buch bis morgen gelesen haben
Saya akan membaca bukunya besok
- Das Museum ist bis 18 Uhr Geöffnet
Museum buka sampai jam 6 sore.
- Ich werde das Buch bis morgen gelesen haben
Saya akan membaca bukunya besok
- Das Museum ist bis 18 Uhr Geöffnet
Museum buka sampai jam 6 sore.
in = di ( menunjukkan
waktu, bulan musim)
- Im Mai/ Frühling ist das Wetter Schön
Pada bulan Mei/ Musim semi cuacanya bagus
~ In einer Stunde ruft Sabine an
Sabine akan menelepon 1 jam lagi
~ In der Nach ist es dunkel
Di malam hari gelap
- Im Mai/ Frühling ist das Wetter Schön
Pada bulan Mei/ Musim semi cuacanya bagus
~ In einer Stunde ruft Sabine an
Sabine akan menelepon 1 jam lagi
~ In der Nach ist es dunkel
Di malam hari gelap
nach = untuk
- Es ist fünf nach zehn
Sekarang jam 10 lewat 5 (waktu yang pas)
- Es ist fünf nach zehn
Sekarang jam 10 lewat 5 (waktu yang pas)
seit = sejak
- Wir wohnenhier seit 2010
Kami sudah tinggal di sini sejak 2010
- Wir wohnen hier seit zwei Jahren
Kami telah tinggal di sini selama dua tahun
- Wir wohnenhier seit 2010
Kami sudah tinggal di sini sejak 2010
- Wir wohnen hier seit zwei Jahren
Kami telah tinggal di sini selama dua tahun
um = sekitar/pada
- Wir treffen uns um acht
vor dem Kino
Kami akan bertemu jam delapan di depan bioskop
Kami akan bertemu jam delapan di depan bioskop
von....bis (zu) = dari
.... ke (ke)
- Unsere Büros sind wegen Renovierungsarbeiten vom 10.3 bis zum 28.3 gescholessen
Kantor kami ditutup untuk pekerjaan renovasi dari 10 Maret hingga 28 Maret
- Unsere Büros sind wegen Renovierungsarbeiten vom 10.3 bis zum 28.3 gescholessen
Kantor kami ditutup untuk pekerjaan renovasi dari 10 Maret hingga 28 Maret
vor = didepan/
ke/sebelum/lalu
- Es ist fünf vor zehn (09.55)
Sekarang jam lima sampai sepuluh (9:55 pagi)
- Vor 18 Uhr werde ich nicht zu Hause sein
Saya tidak akan pulang sebelum jam 6 sore.
- Wir haben uns vor 2 Jahren
Kami bertemu 2 tahun lalu
- Es ist fünf vor zehn (09.55)
Sekarang jam lima sampai sepuluh (9:55 pagi)
- Vor 18 Uhr werde ich nicht zu Hause sein
Saya tidak akan pulang sebelum jam 6 sore.
- Wir haben uns vor 2 Jahren
Kami bertemu 2 tahun lalu
während = selama
- Während meiner Reise habe ich viele Bilder gemacht
Selama perjalanan saya, saya mengambil banyak foto.
- Während meiner Reise habe ich viele Bilder gemacht
Selama perjalanan saya, saya mengambil banyak foto.
KOSAKATA HAFALAN
(Wortschatz)Deutschland
= Jerman
der Buchstabe,-n = huruf
die Antwort, -en = jawaban
die Zahl, -en = angka
fragen = bertanya
noch einmal = sekali lagi
variieren = memvariasikan
verstehen = mengerti
Wie bitte? = Bagaimana?
schreiben = menulis
buchstabieren = mengeja
ein bisschen = sedikit
langsam = perlahan
die Handynummer, -n = nomor ponsel
die E-mail- Adresse, -n = alamat surel
die telefonummer, -n = nomor telepon
das Alphabet (singular) = alfabet (abjad)
laut (Er sprict laut) = lantang ( ia berbicara lantang
aus (Er Kommt aus Italien ) = di sini : dari ( Dia dari Italia )
dein, deine (Wie ist dein Name?) = milik (siapa namamu?
nicht (Ich verstehe das nicht) = tidak ( saya tidak mengerti hal itu)
ihr, ihre (Wie ist Ihre Handynummer?) = anda (Berapa nomor ponsel anda)
bitte (sprechen Sie bitte langsam) = tolong (tolong bicara perlahan lahan)
der Buchstabe,-n = huruf
die Antwort, -en = jawaban
die Zahl, -en = angka
fragen = bertanya
noch einmal = sekali lagi
variieren = memvariasikan
verstehen = mengerti
Wie bitte? = Bagaimana?
schreiben = menulis
buchstabieren = mengeja
ein bisschen = sedikit
langsam = perlahan
die Handynummer, -n = nomor ponsel
die E-mail- Adresse, -n = alamat surel
die telefonummer, -n = nomor telepon
das Alphabet (singular) = alfabet (abjad)
laut (Er sprict laut) = lantang ( ia berbicara lantang
aus (Er Kommt aus Italien ) = di sini : dari ( Dia dari Italia )
dein, deine (Wie ist dein Name?) = milik (siapa namamu?
nicht (Ich verstehe das nicht) = tidak ( saya tidak mengerti hal itu)
ihr, ihre (Wie ist Ihre Handynummer?) = anda (Berapa nomor ponsel anda)
bitte (sprechen Sie bitte langsam) = tolong (tolong bicara perlahan lahan)
Deutsch (Sprict du Deutsch?)
bahasa Jerman (Kamu bisa berbahasa Jerman)
Englisch (Ich spreche English?)
bahasa inggris (saya bisa berbicara bahasa Inggris)
Englisch (Ich spreche English?)
bahasa inggris (saya bisa berbicara bahasa Inggris)
erst (Hören Sie erst, sprechen Sie
dann)
pertama (pertama dengarkan dahulu, lalu
ucapkan)
können (Kannst du das bitte
Buchstabieren?)
bisa, dapat (bisakah kamu mengejanya?)
bisa, dapat (bisakah kamu mengejanya?)
Terimakasih telah membaca artikel PRÄPOSITION semoga membantu anda yang sedang mencari dan mendalami Bahasa Jerman, Mohon saran dan pendapat nya di kolom komentar apakah artikel ini membantu.
Vielen Danke
Tags:
A 2