German Song Lyrics to English_Wellermann | BrasaJerman_

German Song Lyrics to English_Wellermann

Germany

Hallo Fans und Freunde, 
es haben mich bereits mehrere angeschrieben, ob es den Text auch irgendwo gibt und ob man meine deutsche Version nachsingen darf. Ja, sehr gerne - aber beachtet bitte mein Copyright und ich würde mich über eine namentliche Nennung auch sehr freuen. Und ich bedanke mich mei den Longest Johns, die den Song überhaupt ausgegraben haben.

Hier noch ein aktualisiertes Video mit dem Text. Diesen findet ihr auch bei Youtube UNTERhalb des Videos - ihr müsst nur auf "mehr anzeigen" klicken und dann nach unten scrollen. Dann könnt ihr den Text auch ganz einfach kopieren. Viel Spaß beim Singen!

English

Hello fans and friends,
Several people have already written to me asking whether the text is also available somewhere and whether you can sing my German version. Yes, with great pleasure - but please note my copyright and I would be very happy if you were named. And I would like to thank the Longest Johns who unearthed the song in the first place.

Here is an updated video with the text. You can also find this on Youtube below the video - you just have to click on "show more" and then scroll down. Then you can simply copy the text. Have fun singing!

Indonesia

Beberapa orang telah menulis kepada saya menanyakan apakah teks tersebut tersedia di suatu tempat dan apakah Anda dapat menyanyikan versi bahasa Jerman saya. Ya, dengan senang hati - tetapi harap perhatikan hak cipta saya dan saya akan sangat senang jika Anda disebutkan namanya. Dan saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Longest Johns yang menemukan lagu itu sejak awal.

Berikut adalah video yang diperbarui dengan teks/lirik. Anda juga dapat menemukan ini di Youtube di bawah video - Anda hanya perlu mengklik tampilkan lebih banyak dan kemudian gulir ke bawah. Kemudian Anda cukup menyalin teks. Bersenang-senang bernyanyi!

Like & Suscribe  Mine:

BrasaJerman

You tube                 : https://www.youtube.com/c/BrasaJerman08
Fb Page                  :  https://www.facebook.com/BrasaJerman
Blog                        :  https://brasajerman.blogspot.com/
                            https://indrabarasa.blogspot.com/

German version

Songtext: Wellermann


Einst fuhr ein Schiff auf hoher See,
Ihr Name war die Billy O´Tea.
Der Wind frischt auf, der Bug neigt ab
Oh, weht, ihr Winde, weht.

Wann kommt der Wellermann an,
Er schafft uns Tabak und Schnaps heran.
Und haben wir dann Abgespeckt,
gibt´s Heuer und wir geh´n.

Wir warn zwei Wochen auf dem Meer,
Da schwimmt ein Glattwal neben uns her,
All Mann an Deck! – Der Käpten schwor:
Den nehmen wir ans Tau!

Bevor das Beiboot war auf See,
Zerschlug´s der Wal noch in der Höh,
Wir harpunierten, kämpften zäh,
Der Wal, er tauchte ab.

Das Tau, es hält, wir komm´ nicht frei,
Der Kerl war uns nicht einerlei,
Der Käpten sprach: Wir drehen bei,
Der Wal nahm uns in Schlepp.

Für vierzig Tage und noch mehr,
Der Glattwal zog uns hinter sich her,
Wir hatten schon kein Beiboot mehr,
Der Wal zog nimmer lass.

So geht es viele Jahre schon,
Die Leine hält, der Wal zieht an,
Der Wellermann kommt wie immer vorbei
Und erlöst mit Rum unser Einerlei.


Englishversion

Lyrics : Wellermann

Once a ship sailed on the high seas Her name was Billy O'Tea. The wind is picking up, the bow is leaning Oh, blow, you winds, blow. When does the Wellermann arrive He brings us tobacco and schnapps. And then did we slim down there’s this year and we’re going. We've been at sea for two weeks There is a right whale swimming next to us, All hands on deck! - The captain swore: We'll take it by the rope! Before the dinghy was at sea, If the whale smashed it up high, We harpooned, fought tenaciously, The whale, he dived. The rope, it holds, we will not come free, The guy was not indifferent to us The captain said: We're turning The whale took us in tow. For forty days and more The right whale pulled us behind We didn't have a dinghy anymore The whale never let go. It's been like this for many years The leash holds, the whale draws, Wellermann comes by as always And redeems our monotony with rum.


 

Indonesia version

Lirik: Wellermann

Suatu ketika sebuah kapal berlayar di laut lepas
Namanya Billy O'Tea.
Angin bertiup kencang, busurnya miring
Oh, tiup, tiup, tiup.

Kapan Wellermann tiba?
Dia membawakan kita tembakau dan schnapps.
Dan kemudian apakah kita langsing?
ada tahun ini dan kami akan pergi.

Kami sudah berada di laut selama dua minggu
Ada paus kanan berenang di sebelah kita,
Semua tangan di dek! - Kapten bersumpah:
Kami akan mengambilnya dengan tali!

Sebelum sampan berada di laut,
Jika paus itu menghancurkannya tinggi-tinggi,
Kami harpun, berjuang dengan gigih,
Paus, dia menyelam.

Tali, yang dipegangnya, kita tidak akan bebas,
Pria itu tidak acuh pada kita
Kapten berkata: Kami berputar
Paus membawa kami di belakangnya.

Selama empat puluh hari dan lebih
Paus kanan menarik kita ke belakang
Kami tidak punya sampan lagi
Paus tidak pernah melepaskannya.

Sudah seperti ini selama bertahun-tahun
Tali memegang, paus menarik,
Wellermann datang seperti biasa
Dan menebus monoton kami dengan rum.


 Vielen Danke
Maulate
Terima kasih
Suksema


Posting Komentar

Lebih baru Lebih lama